Keiko Handmade
翻訳
Translation 번역기 Übersetzung traduction översättning 翻译
Translate
2016年6月11日土曜日
RAINBOW ~ 6月生まれ~ 聖子ちゃんの曲
6月になると
思い出す曲があって…
ずっと
聖子ちゃんの
アルバムの曲だと
思っていたのですが…
曲名もわからないから
ググってみたら
1980年発売の
裸足の季節
B面の曲でした!
私
中学生だわ(笑)
歌詞見てみたら
あらあら
ずっと
♪レインレインレインボーン
六月の雨の優しさで
あなたが好き
と
歌っていたけど…
レインボーンじゃなくて
レインボー
だったのね(笑)
もうすぐ
長男くんと
ニノちゃんの
バースデーです☆
ケーキ予約
しなくちゃね
(*^ー^)ノ♪
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿